Carta Restaurante

INTRO

Anchoas Gourmet. Gourmet Anchovies.

Quesos en"cuñados". Variety of cheeses.

Ceviche de Lubina. Sea bass ceviche.

Xarda marinada y ajoblanco. Marinated mackerel and "ajoblanco".

Vieiras curadas, zaragallada y "pil-pil". Not traditional scallops.

Zamburiñas con muselina de ajo y perejil. Scallops (garlic and parsley).

Berberechos al vapor. Steamed cockles.


Mejillones al vapor. Steamed mussels.

Mejillones en escabeche. Pickled mussels.

Pulpo á feira. Galician-style octopus.

Pulpo á la plancha y "chimichurri". Grilled octopus and "chimichurri".

Croquetas caseras. Homemade croquettes.

Gyozas y haó yóu. 

Revuelto de algas, espárragos trigueros y erizo. Scrambled eggs with seaweeds, wild asparagus and sea urchin.

Ensalada Mezclum,mermelada de piquillo casera, ventresca, rulo de cabra y coulis de manzana avinagrada.

ALGO MÁS HEAVY

Bacalao napado. Cod and "ali-oli".

Raya a nuestra manera. Sea stingray our way.

PESCADO DE MERCADO. Today's fish. Please ask the staff.

Arroz carnaroli con carabineros y vieiras (2 personas). Carnaroli rice with seafood carabinieri and scallops.

Arroz con bogavante Azul (2 personas). Rice with lobster.

Arroz Marinero (2 personas). Seafood rice.

Entrecot de vacuno. Beef Steak.

Codillo asado. Roast pork knuckle.

Rabo de vaca estofado al vino de mencía. Oxtail braised in "mencía" wine.

Costillar de ternera a baja temperatura. Beef rib at low temperature.

"SWEET DREAMS"

Semifrío de chocolate blanco. Cold white chocolate cream.

Mousse de queso y frutos rojos. Cheese mousse and berries.

Tarta de la abuela. Grandma cake.